forked from WA-Catalog/fr_tn
689 B
689 B
laissez cette ruine être entre vos mains
Ici, les «mains» représentent l'autorité. AT: "prendre en charge cette ruine" ou "régner sur cette ruine" (Voir: Métaphore )
cette ruine
Les significations possibles sont 1) la plupart ou la plupart des bâtiments de la ville de Jérusalem ont été détruits ou 2) les habitants de Jérusalem n’ont plus de prospérité ni de leadership. AT: “cette ville, qui est maintenant ruiné "(Voir: Métaphore )
Je ne serai pas guérisseur
On parle de résoudre les problèmes des gens comme s'il s'agissait de les guérir. AT: «Non, je ne peux pas réparer ça problème »ou« non, je ne peux pas vous aider »(voir: métaphore )