forked from WA-Catalog/fr_tn
27 lines
767 B
Markdown
27 lines
767 B
Markdown
# Vos serviteurs sont des bergers
|
||
|
||
"Vos serviteurs berger troupeaux"
|
||
|
||
# Vos serviteurs
|
||
|
||
Les frères de Joseph se considèrent comme «vos serviteurs». C’est une façon formelle de parler à quelqu'un.
|
||
avec plus d'autorité. Cela peut être déclaré à la première personne. AT: “Nous, vos serviteurs” ou “Nous” (Voir:
|
||
Première, deuxième ou troisième personne )
|
||
|
||
# comme nos ancêtres
|
||
|
||
“Nous et nos ancêtres” ou “nous et nos ancêtres”
|
||
|
||
# Nous venons en tant que résidents temporaires dans le pays
|
||
|
||
«Nous sommes venus passer quelque temps en Égypte»
|
||
|
||
# Il n'y a pas de pâturage
|
||
|
||
“Il n'y a pas d'herbe à manger”
|
||
|
||
# à présent
|
||
|
||
Cela ne signifie pas «en ce moment», mais sert à attirer l'attention sur le point important quI suit.
|
||
|