forked from WA-Catalog/fr_tn
18 lines
447 B
Markdown
18 lines
447 B
Markdown
# qui n'ont pas connu ni ont vu
|
|
|
|
“Qui n'ont pas connu”
|
|
|
|
# sa puissante main ou son bras tendu
|
|
|
|
Ici, «main puissante» et «bras tendu» sont des métaphores du pouvoir de Yahweh. Voyez comment vous
|
|
traduit ces mots dans Deutéronome 4:34 . AT: “ou son pouvoir puissant” (Voir: Métaphore )
|
|
|
|
# au milieu de l'Egypte
|
|
|
|
"en Egypte"
|
|
|
|
# à tout son pays
|
|
|
|
Ici, la "terre" représente le peuple. AT: “à tout son peuple” (Voir: Métonymie )
|
|
|