forked from WA-Catalog/fr_tn
14 lines
456 B
Markdown
14 lines
456 B
Markdown
# suivi dans tout le chemin que son père avait marché
|
|
|
|
"Marchait de la même façon que son père." On parle de la façon dont une personne vit comme si
|
|
personne marchait sur un chemin. AT: "a vécu complètement comme son père avait vécu" (Voir: Métaphore )
|
|
|
|
# Il a abandonné Yahweh
|
|
|
|
“Il s'est éloigné de Yahweh” ou “Il n'a plus fait attention à Yahweh”
|
|
|
|
# conspire contre lui
|
|
|
|
"A fait des plans et a travaillé ensemble pour lui nuire"
|
|
|