forked from WA-Catalog/fr_tn
500 B
500 B
ton saint nom
Ici, Yahweh est représenté par son "nom". AT: "vous" (Voir: Métonymie )
vous examinez le coeur
Ici, le «cœur» représente les pensées et les sentiments d'une personne. AT: "vous examinez les pensées des gens" (Voir: Métonymie )
dans la droiture de mon coeur
Ici, le «cœur» représente les pensées et les sentiments d'une personne. AT: «parce que je veux être honnête et honorable dans tout ce que je fais pour vous »(Voir: Métonymie ) Je regarde avec joie