2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Informations générales:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
À la fin du verset 24, il y a une pause par rapport à l'histoire principale, car Jean nous raconte comment cet événement
|
|
|
|
remplit Scriture. (Voir: Informations générales )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# aussi la tunique
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
"Et ils ont également pris sa tunique." Les soldats ont gardé la tunique séparée et ne l'ont pas divisée. AT: “ils
|
|
|
|
a gardé sa tunique séparée »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# laissez-nous tirer au sort pour qu'il décide qui il sera
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Les soldats joueront et le gagnant recevra le maillot. AT: «Jouons pour la tunique et
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
le gagnant pourra le garder »(voir: Connaissances présumées et informations implicites )
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# afin que l'écriture soit accomplie qui a dit
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active. AT: "Cela a accompli l'écriture qui a dit" ou "Cela s'est produit
|
|
|
|
faire en sorte que l'Écriture devienne réalité, ce qui dit ”
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|