fr_tn/jhn/19/23.md

21 lines
912 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
À la fin du verset 24, il y a une pause par rapport à l'histoire principale, car Jean nous raconte comment cet événement
remplit Scriture. (Voir: Informations générales )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# aussi la tunique
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Et ils ont également pris sa tunique." Les soldats ont gardé la tunique séparée et ne l'ont pas divisée. AT: “ils
a gardé sa tunique séparée »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# laissez-nous tirer au sort pour qu'il décide qui il sera
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Les soldats joueront et le gagnant recevra le maillot. AT: «Jouons pour la tunique et
2018-11-02 17:14:46 +00:00
le gagnant pourra le garder »(voir: Connaissances présumées et informations implicites )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# afin que l'écriture soit accomplie qui a dit
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active. AT: "Cela a accompli l'écriture qui a dit" ou "Cela s'est produit
faire en sorte que l'Écriture devienne réalité, ce qui dit ”
2018-11-02 17:14:46 +00:00