15 lines
1.3 KiB
Markdown
15 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# двадцать третий день седьмого месяца
|
|||
|
|
|||
|
Это седьмой месяц еврейского календаря. Двадцать третий день приходился примерно на середину октября по западному календарю. (См.: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] и [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|||
|
|
|||
|
# радовался и веселился в сердце
|
|||
|
|
|||
|
Слова «радовался» и «веселился» означают практически одно и то же. Вместе они подчёркивают величину радости. Альтернативный перевод: «с большой радостью в сердце» или «очень веселился» (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|||
|
|
|||
|
# о благополучии, которое сделал Господь
|
|||
|
|
|||
|
«о том, что Господь явил Свою доброту» или «так как Господь явил Свою доброту»
|
|||
|
|
|||
|
# Своему народу Израилю
|
|||
|
|
|||
|
«Израилю, Божьему народу» Фраза «Свой народ» подчёркивает Божью верность Израилю. (См.: [[rc://en/ta/man/translate/figs-distinguish]])
|