forked from WA-Catalog/fr_tn
769 B
769 B
Il y en a un qui se disperse, il en accumulera encore plus
C'est une métaphore pour une personne qui devient plus riche en étant généreuse. AT: “Certaines personnes donnez gratuitement aux autres et pourtant devenez plus riche »(Voir: ::: ta: vol1: traduire: métaphore de figues)
celui qui disperse
Vous devrez peut-être préciser que la personne disperse les semences pour que les cultures se développent. AT: “celui qui disperse beaucoup de semences »(voir: Connaissance supposée et information implicite et métaphore )
accumulera encore plus
“Gagnera encore plus”
refuse ce qu'il devrait donner
Cela concerne une personne qui pense pouvoir devenir riche en refusant d'être généreuse. 296 traductionNotes Proverbes 11: 23-24