forked from WA-Catalog/fr_tn
27 lines
762 B
Markdown
27 lines
762 B
Markdown
# cela a été dit
|
||
|
||
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "que Nabal avait dit" (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
||
# dit à ses hommes
|
||
|
||
Dit à son armée
|
||
|
||
# "Chaque homme sangle son épée." Donc chaque homme attaché son épée. David aussi attaché son épée
|
||
|
||
Si les épées ne sont pas connues dans votre langue, vous pouvez traiter «attachez son épée» comme une métonymie.
|
||
se préparer à la guerre. AT: «Tous les hommes, préparez-vous à la guerre. Et chaque homme préparé à la guerre. David
|
||
également préparé à la guerre »(Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# quatre cents
|
||
|
||
400 (Voir: Nombres )
|
||
|
||
# deux cent
|
||
|
||
200 (Voir: Nombres )
|
||
|
||
# resté par les bagages
|
||
|
||
Ils sont restés dans leur camp de base pour empêcher d’autres voleurs de voler leurs biens.
|
||
|