fr_tn/deu/30/15.md

20 lines
670 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Moïse parle aux Israélites comme sils ne formaient quun seul homme, alors les mots «vous» et «votre» sont ici
singulier. (Voir: Formes de vous )
# J'ai placé devant toi
Mettre quelque chose où une autre personne peut le voir est une métaphore pour dire à quelqu'un quelque chose.
AT: "Je vous ai parlé de" (Voir: Métaphore )
# la vie et le bien, la mort et le mal
Vous pouvez clarifier les informations implicites. AT: “Qu'est-ce qui est bon et vous fera vivre, et quoi
est mauvais et vous fera mourir »(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
# multiplier
augmenter considérablement en nombre