fr_tn/act/17/30.md

1.2 KiB

Déclaration de connexion:

Paul termine son discours aux philosophes dans l'aréopage, qu'il a commencé dans Actes 17:22 .

Informations générales:

Ici, le mot «il» fait référence à Dieu.

Donc

"Parce que ce que je viens de dire est vrai"

Dieu a négligé les temps d'ignorance

"Dieu a décidé de ne pas punir les gens pendant le temps de l'ignorance"

temps d'ignorance

Cela se réfère au temps avant que Dieu se révèle pleinement à travers Jésus Christ et devant les gens vraiment su obéir à Dieu. Inclure les femmes )

tout les hommes

Cela signifie toutes les personnes, hommes ou femmes. AT: "tous les hommes" (Voir: Quand les mots masculins

quand il jugera le monde dans la justice par l'homme qu'il a choisi

"Quand l'homme qu'il a choisi jugera le monde avec justice"

il jugera le monde

Ici, «monde» fait référence aux personnes. AT: "il jugera tout le monde" (Voir: Métonymie )

dans la justice

«Justement» ou «équitablement»

Dieu a donné la preuve de cet homme

"Dieu a démontré son choix de cet homme"

des morts

Parmi tous ceux qui sont morts. Cette expression décrit tous les morts ensemble dans le monde souterrain. Revenir parmi eux parle de redevenir vivant.