fr_tn/luk/19/11.md

1.9 KiB
Raw Blame History

Luc 19: 11-12

UDB:

11 Les gens écoutaient tout ce que Jésus a dit* Depuis qu'il s'approchait de Jérusalem,

Jésus a décidé de leur raconter une autre histoire* Il voulait corriger leur idée quà son arrivée à Jérusalem il commencerait à régner en tant que roi sur le peuple de Dieu* 12 Il a dit: «Un prince prêt à aller à un pays lointain afin de recevoir d'un roi supérieur le droit de devenir roi sur le pays où il a vécu* Après avoir reçu le droit d'être roi, il reviendrait pour gouverner son peuple*

ULB:

11 En entendant ces choses, il a continué à parler et a raconté une parabole, parce qu'il était près de

Jérusalem, et ils pensaient que le royaume de Dieu allait apparaître immédiatement* 12 Il a dit donc, "un certain noble est allé dans un pays lointain pour recevoir pour lui-même un royaume et ensuite revenir*

traductionNotes

Informations générales: Jésus commence à raconter une parabole à la foule* Le verset 11 donne des informations générales sur pourquoi Jésus raconte la parabole* (Voir: Paraboles et informations de base ) que le royaume de Dieu allait apparaître immédiatement Les Juifs croyaient que le Messie établirait le royaume dès son arrivée à Jérusalem* AT: "que Jésus commence immédiatement à régner sur le royaume de Dieu" (Voir: Connaissances supposées et informations implicites ) Un certain noble "Un certain homme qui était membre de la classe dirigeante" ou "Un homme d'une famille importante" recevoir pour lui-même un royaume C'est l'image d'un petit roi allant à un plus grand roi* Le plus grand roi donnerait le moindre droit et l'autorité de régner sur son propre pays* (Voir: Connaissance supposée et implicite Informations )

traduction des mots:

  • parabole, paraboles

751 Luc 19: 11-12 traductionNotes

  • Jérusalem
  • royaume de Dieu, royaume des cieux
  • noble, nobles, noble, nobles
  • royaume, royaumes

Liens: