fr_tn/dan/06/26.md

1.0 KiB

Déclaration de connexion:

Cela continue à indiquer le message que Darius a envoyé à tous les habitants de son royaume.

trembler et avoir peur

Ces deux mots sont similaires et peuvent être combinés. AT: “secoue avec peur” (Voir: Doublet )

le dieu de Daniel

"Le dieu que Daniel vénère"

il est le Dieu vivant et vit pour toujours

Les deux expressions «le Dieu vivant» et «vit pour toujours» expriment le même concept, à savoir que Dieu vit pour toujours. (Voir: parallélisme )

son royaume doit… sa domination doit

Ces deux phrases sont parallèles, soulignant que le royaume de Dieu ne se terminera jamais. (Voir: parallélisme )

son royaume ne sera pas détruit

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "personne ne détruira son royaume" ou "son royaume durera pour toujours »(Voir: Actif ou Passif )

sa domination sera jusqu'à la fin

"Il régnera pour toujours"

il a gardé Daniel à l'abri de la force des lions

"Il n'a pas permis aux lions forts de blesser Daniel"