forked from WA-Catalog/fr_tn
905 B
905 B
Aucun serviteur ne peut
“Un serviteur ne peut pas”
servir deux maîtres
Il est sous-entendu qu’il ne peut pas «servir deux maîtres différents en même temps»
car soit il le fera, soit il le fera
Ces deux clauses sont essentiellement les mêmes. La seule différence significative est que le premier maître est détesté dans le premier article, mais le second est détesté dans le deuxième article.
il détestera
"Le serviteur détestera"
être dévoué à un
“Aime très fort”
mépriser l'autre
«Tenir l'autre dans le mépris» ou «détester l'autre»
mépriser
Cela signifie essentiellement la même chose que la «haine» dans la clause précédente. 656 traductionNotes Luc 16:13
Vous ne pouvez pas servir
Jésus parlait à un groupe de personnes, donc les langues qui ont une forme plurielle de «vous» utiliseraient cette. (Voir: formes de vous )