forked from WA-Catalog/fr_tn
22 lines
595 B
Markdown
22 lines
595 B
Markdown
# vous avez décidé de comprendre
|
||
|
||
"Vous avez décidé de comprendre la vision"
|
||
|
||
# tes paroles ont été entendues
|
||
|
||
Cela peut être exprimé sous forme active. AT: "Dieu a entendu tes paroles" (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
||
# prince
|
||
|
||
Ici, il s'agit d'un esprit qui a autorité sur une nation humaine. AT: "prince des esprits"
|
||
|
||
# les rois de perse
|
||
|
||
Cela fait probablement référence aux différents rois qui ont gouverné les nations de l’empire persan et qui
|
||
devait obéir au roi de Perse.
|
||
|
||
# Michael, l'un des chefs princes
|
||
|
||
"Michael, l'un des chefs des anges" ou "Michael, l'un des archanges"
|
||
|