forked from WA-Catalog/fr_tn
22 lines
567 B
Markdown
22 lines
567 B
Markdown
# Vraiment, vraiment
|
|
|
|
Voyez comment vous avez traduit cela dans Jean 1:51 .
|
|
|
|
# c'est mon Père qui te donne le vrai pain du ciel
|
|
|
|
Le «vrai pain» est une métaphore de Jésus. AT: “Le Père vous donne le Fils comme le vrai pain
|
|
du ciel »(Voir: Métaphore et fils et père traducteurs )
|
|
|
|
# mon père
|
|
|
|
C'est un titre important pour Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
|
|
|
|
# donne vie au monde
|
|
|
|
«Donne la vie spirituelle au monde»
|
|
|
|
# le monde
|
|
|
|
Ici, le «monde» est un métonyme pour toutes les personnes du monde qui font confiance à Jésus. (Voir: métonymie )
|
|
|