fr_tn/heb/07/25.md

607 B
Raw Blame History

Donc il

Vous pouvez expliciter ce que «Donc» implique. AT: «Parce que Christ est notre grand prêtre qui vit pour toujours, il ”(Voir: Connaissance supposée et information implicite )

ceux qui s'approchent de Dieu à travers lui

“Ceux qui viennent à Dieu à cause de ce que Jésus a fait”

est devenu plus haut que le ciel

"Dieu l'a élevé au plus haut des cieux." L'auteur parle de posséder plus d'honneur et le pouvoir que quiconque comme si cétait la position qui est au-dessus de tout. AT: «Dieu lui a donné plus d'honneur et de pouvoir que quiconque »(Voir: Métaphore )