fr_tn/zec/01/14.md

851 B

J'ai été jaloux pour Jérusalem

Ici, le mot «jaloux» fait référence au fort désir de Yahweh de protéger son peuple.

Je suis très en colère contre les nations qui sont à l'aise

L'expression «à l'aise» signifie que le peuple pensait vivre dans la paix et la sécurité. AT: «Je suis très en colère contre les nations qui jouissent de la paix et de la sécurité »(Voir: Idiom )

J'étais seulement un peu en colère contre eux

«Je n'étais qu'un peu en colère contre le peuple de Jérusalem»

ils ont aggravé la catastrophe

"Les nations qui sont à l'aise ont aggravé le désastre". Cela signifie que, bien que Yahweh l'ait utilisé les nations à punir Jérusalem, ils ont fait plus de mal à Jérusalem que ce que Yahweh avait prévu pour eux de faire. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )