forked from WA-Catalog/fr_tn
27 lines
722 B
Markdown
27 lines
722 B
Markdown
# moineau… avaler
|
|
|
|
Ce sont des types d'oiseaux. (Voir: Traduire les inconnus )
|
|
|
|
# lui a trouvé une maison
|
|
|
|
"Lui a trouvé une maison" ou "fait d'elle une maison"
|
|
|
|
# l'hirondelle un nid
|
|
|
|
Ici, les mots «a trouvé» ou «a fait» sont compris. AT: "l'hirondelle a trouvé un nid" ou
|
|
"L'hirondelle a fait un nid" (Voir: Ellipsis )
|
|
|
|
# où elle peut déposer son jeune
|
|
|
|
“Où elle peut pondre ses œufs et s'occuper de ses bébés”
|
|
|
|
# ceux qui habitent chez toi
|
|
|
|
Les significations possibles sont 1) "ils" font référence aux prêtres qui servent en permanence au temple ou 2)
|
|
"Ils" se réfèrent aux gens en général qui viennent adorer au temple.
|
|
|
|
# te louer continuellement
|
|
|
|
"Continue à te louer encore et encore"
|
|
|