fr_tn/num/32/06.md

925 B

Vos frères doivent-ils faire la guerre pendant que vous vous installez ici?

Moïse pose cette question pour réprimander le peuple des tribus de Gad et de Ruben. AT: “C'est faux que vous vous installiez dans ce pays pendant que vos frères partaient en guerre. "(Voir: Question rhétorique )

Pourquoi décourager les cœurs… le pays que Yahweh leur a donné?

Moïse pose cette question pour corriger le peuple des tribus de Gad et de Ruben. AT: “Ne pas décourager les cœurs ... la terre que Yahweh leur a donné. "ou" Vos actions décourageraient les coeurs… le pays que Yahweh leur a donné. ”(Voir: Question rhétorique )

décourager les cœurs du peuple d'Israël d'aller

Ici, le mot «cœur» représente les gens eux-mêmes et désigne le siège de leurs émotions. AT: “décourager le peuple d'Israël d'y aller” ou “empêcher le peuple d'Israël de ne pas y aller” (Voir: Synecdoche )