fr_tn/jol/02/32.md

932 B

Informations générales:

Yahweh continue le discours qu'il a commencé dans Joël 2:25 , promettant de bonnes choses pour le peuple d'Israël.

Ce sera que tout le monde

"C'est ce qui va arriver: tout le monde"

quiconque invoquera le nom de Yahweh sera sauvé

Le nom est un métonyme pour la personne. Cela peut être traduit sous forme active. AT: “Yahweh veut sauver tout le monde qui appelle sur son nom "(Voir: Métonymie et Actif ou Passif )

sur le mont Sion et à Jérusalem

Ceux-ci se réfèrent au même endroit. AT: “sur le mont Sion à Jérusalem” (Voir: Doublet )

parmi les survivants, ceux que Yahweh appelle

L'expression "il y aura" est comprise à partir de plus tôt dans la phrase. Cela peut être répété ici. À: "Parmi les survivants, il y aura ceux que Yahweh appellera" (Voir: Ellipsis )

survivants

les gens qui vivent un événement terrible comme une guerre ou une catastrophe