forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
938 B
Markdown
23 lines
938 B
Markdown
# Aucune mention ne vaut la peine d'être faite de corail ou de jaspe
|
||
|
||
"Cela ne vaut pas la peine de mentionner le corail et le jaspe." Cela implique que la sagesse vaut tellement
|
||
plus que le corail et le jaspe, il n’est pas nécessaire que Job en parle. AT: «Je ne vais pas
|
||
peine à parler de corail ou de jaspe »ou« Le corail et le jaspe ne valent rien par rapport à la sagesse »(Voir:
|
||
Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
||
# corail
|
||
|
||
C'est une belle substance dure qui pousse sur les récifs océaniques. (Voir: Traduire les inconnus )
|
||
|
||
# jaspe… rubis… topaze
|
||
|
||
Ce sont des pierres précieuses.
|
||
La topaze de Cush ne l'égale pas
|
||
Cela implique que la sagesse est beaucoup plus précieuse que la topaze la plus fine.
|
||
|
||
# il ne peut pas non plus être évalué en termes d'or pur
|
||
|
||
"Et la sagesse ne peut être évaluée en termes d'or pur." Cela implique que la sagesse est beaucoup plus
|
||
précieux que l'or pur.
|
||
|