forked from WA-Catalog/fr_tn
28 lines
804 B
Markdown
28 lines
804 B
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
|
|
|
Jésus continue de parler à la foule et maintenant aussi aux dirigeants juifs.
|
|
|
|
# le relever
|
|
|
|
Ceci est un idiome. AT: «le faire revivre» (voir: idiome )
|
|
|
|
# dessine
|
|
|
|
Cela peut signifier 1) «tire» ou 2) «attire».
|
|
|
|
# Il est écrit dans les prophètes
|
|
|
|
Ceci est une déclaration passive qui peut être traduite sous une forme active. AT: "Les prophètes ont écrit" (Voir:
|
|
Actif ou Passif )
|
|
|
|
# Tous ceux qui ont entendu et appris du Père viennent à moi
|
|
|
|
Les Juifs pensaient que Jésus était le «fils de Joseph» (voir: Jean 6:42 ), mais il est le Fils de Dieu parce que
|
|
son père est Dieu, pas Joseph. Ceux qui apprennent vraiment de Dieu le Père croient en Jésus, qui est
|
|
Dieu le fils
|
|
|
|
# Père
|
|
|
|
C'est un titre important pour Dieu. (Voir: Traduire Fils et Père )
|
|
|