forked from WA-Catalog/fr_tn
52 lines
2.1 KiB
Markdown
52 lines
2.1 KiB
Markdown
# Voir, il attaque comme des nuages
|
|
|
|
Le mot «il» fait référence au roi ennemi et à son armée. On parle de la grande taille de l'armée comme si
|
|
c'étaient des nuages d'orage géants. AT: “Vous voyez, de grandes armées comme des nuages géants se rassemblent pour attaquer” ou
|
|
"Vous voyez, de grandes armées se rassemblent pour attaquer" (Voir: Simile )
|
|
|
|
# ses chars sont comme une tempête
|
|
|
|
On parle des chars ennemis comme s'ils étaient comme une tempête. Les tempêtes peuvent être bruyantes, destructives,
|
|
et rapide. AT: «le rugissement de leurs chars est comme une tempête féroce» (Voir: Simile )
|
|
|
|
# Malheur à nous
|
|
|
|
"C'est terrible"
|
|
|
|
# car nous serons dévastés
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "car ils nous dévasteront" ou "car ils nous détruiront tous"
|
|
(Voir: actif ou passif )
|
|
|
|
# Purifie ton coeur de la méchanceté, Jérusalem
|
|
|
|
C'est un avertissement aux habitants de Jérusalem de se repentir. «Purifie ton cœur» est une métaphore de
|
|
enlever le mal de leurs vies. AT: “Peuple de Jérusalem, arrêtez d'être méchant” ou “Peuple de Jérusalem,
|
|
arrêtez de vivre méchamment "(Voir: Métaphore )
|
|
|
|
# Combien de temps vos pensées les plus profondes porteront-elles sur la façon de pécher?
|
|
|
|
Cette question est utilisée pour réprimander les gens pour toujours planifier comment pécher. AT: “Votre plus profond
|
|
pensées sont sur la façon de pécher! "ou" Vous pensez toujours à la façon de pécher! "(Voir: Rhétorique
|
|
Question )
|
|
|
|
# une voix apporte des nouvelles de Dan
|
|
|
|
Ici, "une voix" représente un messager. AT: “un messager vient et raconte ce qui se passe
|
|
in Dan ”(Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# Dan
|
|
|
|
Cela fait probablement référence à la région de Dan, située à l'ouest de Jérusalem.
|
|
|
|
# le désastre à venir se fait entendre depuis les montagnes d'Éphraïm
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “les gens entendent parler du désastre d'Ephraïm”
|
|
(Voir: actif ou passif )
|
|
|
|
# de Dan… montagnes d'Ephraïm
|
|
|
|
En apprenant que les ennemis étaient parvenus à Dan et à Ephraïm, les habitants de Jérusalem comprendraient
|
|
que les ennemis se rapprochaient d'eux.
|
|
|