forked from WA-Catalog/fr_tn
21 lines
929 B
Markdown
21 lines
929 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Habakkuk continue de décrire sa vision de Yahweh.
|
|
|
|
# Avec la luminosité comme la lumière
|
|
|
|
Ici, le mot «luminosité» fait probablement référence à la luminosité souvent associée à celle de Yahweh.
|
|
gloire. Les significations possibles sont 1) l'éclat de la gloire de Yahweh ressemblait à des éclairs ou 2)
|
|
l'éclat de la gloire de Yahweh était comme le lever du soleil.
|
|
|
|
# des rayons à deux branches jaillissent de sa main
|
|
|
|
Habakkuk parle d'éclairs comme s'il s'agissait de deux armes que Yahweh détient
|
|
dans sa main. (Voir: métaphore )
|
|
|
|
# il cacha son pouvoir
|
|
|
|
Le mot "là-bas" se réfère à la main de Yahweh. Les significations possibles sont 1) les éclairs qui Habakkuk peut voir ne sont qu'une petite représentation du plein pouvoir qu'il ne peut pas voir caché dans
|
|
La main de Yahweh ou 2) Yahweh cache son pouvoir dans sa main jusqu'à ce qu'il soit prêt à l'utiliser.
|
|
|