forked from WA-Catalog/fr_tn
25 lines
1003 B
Markdown
25 lines
1003 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Cela continue le message de Moïse au roi Sihon.
|
|
|
|
# Tu me vendras de la nourriture contre de l'argent pour que je puisse manger; donnez-moi de l'eau pour de l'argent, afin que je puisse boire
|
|
|
|
Moïse dit à Sihon que les Israélites ne voleront pas les Amoréens et demande à Sihon et à
|
|
son peuple vend de la nourriture et de l'eau aux Israélites; il ne donne pas un ordre. AT: “J'espère avoir
|
|
payer la nourriture pour que je puisse manger et payer de l'eau pour pouvoir boire »
|
|
|
|
# vendez-moi… je peux manger… donne-moi… je peux boire
|
|
|
|
Moïse fait référence au peuple d'Israël comme s'il était Moïse lui-même. AT: “vendre à moi et à mon
|
|
les gens… nous pouvons manger… nous donner… nous pouvons boire ”(Voir: Synecdoche )
|
|
|
|
# laissez-moi seulement passer sur mes pieds
|
|
|
|
“Laissez-nous seulement traverser votre pays”
|
|
|
|
# Ar
|
|
|
|
C'est le nom d'un lieu. Voyez comment vous avez traduit cela dans Deutéronome 2: 9 . (Voir: Comment traduire
|
|
Noms )
|
|
|