forked from WA-Catalog/fr_tn
556 B
556 B
tous les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem
Ceci est une généralisation. AT: “beaucoup d'autres personnes” (Voir: Hyperbole et généralisation )
du grand au petit
Ce mérisme inclut tout le monde entre les deux. AT: “du plus important au moins important” (Voir: Merism )
Il a ensuite lu à l'audience
«Alors le roi lut à haute voix pour qu'ils puissent entendre»
qui avait été trouvé
Cela peut être traduit sous forme active. AT: "que Hilkiah avait trouvé" ou "qu'ils avaient trouvé" (Voir: Actif ou passif )