fa_rev_tn/rev/05/08.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# برّه 
«بره» گوسفندی کم سن و سال است. در این قسمت به طور نمادین اشاره به عیسای مسیح دارد. ببینید <مکاشفه ۵: ۶> را چطور ترجمه کرده‌اید. 
(See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
# بیست و چهار پیر
«۲۴ پیر.» ببینید <مکاشفه ۴: ۴> را چطور ترجمه کرده‌اید. 
(See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# افتادند 
«بر زمین دراز کشیدند» چهره‌های خود را به نشان پرستش آن بره بر زمین گذاشتند. آنها چنین کاری را عمداً انجام دادند و افتادن آنها اتفاقی نبود. 
# هر یکی
معانی محتمل: ۱) «هر یک از پیران و حیوانات» یا ۲) «هر یک از پیران»
# بربطی و کاسه‌های زرّین پر ازبخور دارند که دعاهای مقدّسین است
بخوری خوش بو نمادی از دعای ایمانداران به درگاه خدا است. 
(See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])