1.1 KiB
1.1 KiB
برّه
«بره» گوسفندی کم سن و سال است. در این قسمت به طور نمادین اشاره به عیسای مسیح دارد. ببینید <مکاشفه ۵: ۶> را چطور ترجمه کردهاید.
(See: rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)
بیست و چهار پیر
«۲۴ پیر.» ببینید <مکاشفه ۴: ۴> را چطور ترجمه کردهاید.
(See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
افتادند
«بر زمین دراز کشیدند» چهرههای خود را به نشان پرستش آن بره بر زمین گذاشتند. آنها چنین کاری را عمداً انجام دادند و افتادن آنها اتفاقی نبود.
هر یکی
معانی محتمل: ۱) «هر یک از پیران و حیوانات» یا ۲) «هر یک از پیران»
بربطی و کاسههای زرّین پر ازبخور دارند که دعاهای مقدّسین است
بخوری خوش بو نمادی از دعای ایمانداران به درگاه خدا است.