946 B
946 B
نصیب یعقوب
اینجا «یعقوب» به قوم اسرائیل اشاره دارد. خدا «نصیب» آنان بودن اصطلاحی است به معنای چگونگی عبادت او. ترجمه جایگزین: «نصیب اسرائیل» یا «کسی که قوم اسرائیل میپرستد»
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
سازنده همه موجودات
«خالق همه چیز» یا «کسی که همه چیز را آفریده است»
اسرائیل عصای میراث وی است
اینجا تعلق اسرائیل به خداوند[یهوه] به گونهای بیان شده که گویی خداوند[یهوه] آنها را به ارث برده است. ترجمه جایگزین: «قوم اسرائیل متعلق به او است»