fa_isa_tn/isa/51/04.md

15 lines
977 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی: 
خداوند[یهوه] همچنان با اسرائيل سخن می‌گوید. 
# به‌ من‌ توجّه‌ نمایید...به‌ من‌ گوش‌ دهید
این دو عبارت یک معنا دارند. هر دوی آنها فرمان گوش دادن را تشدید می‌کنند. 
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# داوری‌ خود را برقرار می‌كنم‌ تا قوم‌ها را روشنایی‌ بشود  
داوری[عدالت] خدا به شریعت او  و نور به معرفت آن چه درست است اشاره دارد. این یعنی مردم اقوام دیگر شریعت خدا را درک و از آن اطاعت خواهند کرد. ترجمه جایگزین: «شریعتم به اقوام آن چه را که درست است، می‌آموزد» یا «قوم‌ها، شریعت مرا خواهند شناخت» 
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])