15 lines
977 B
Markdown
15 lines
977 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
||
|
||
خداوند[یهوه] همچنان با اسرائيل سخن میگوید.
|
||
|
||
# به من توجّه نمایید...به من گوش دهید
|
||
|
||
این دو عبارت یک معنا دارند. هر دوی آنها فرمان گوش دادن را تشدید میکنند.
|
||
|
||
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# داوری خود را برقرار میكنم تا قومها را روشنایی بشود
|
||
|
||
داوری[عدالت] خدا به شریعت او و نور به معرفت آن چه درست است اشاره دارد. این یعنی مردم اقوام دیگر شریعت خدا را درک و از آن اطاعت خواهند کرد. ترجمه جایگزین: «شریعتم به اقوام آن چه را که درست است، میآموزد» یا «قومها، شریعت مرا خواهند شناخت»
|
||
|
||
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |