fa_isa_tn/isa/02/07.md

899 B

اطلاعات کلی: 

اشعیا با به کارگیری قالب منظوم با مردم یهودا سخن می‌گوید. 

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

زمین‌ ایشان‌ از نقره‌ و طلا پر شده‌...زمین‌ ایشان‌ از اسبان‌ پر است‌

اشعیا به نحوی سخن می‌گوید که گویی زمین ظرفی است که کسی نقره‌ها، اسب‌ها و بت‌ها را در آن قرار می‌دهد. کلمه «زمین» کنایه است و به خود مردم اشاره دارد و کلمات «پر است» استعاره از صاحبین آن اشیا هستند. ترجمه جایگزین: «نقره و طلای بسیار دارند...اسب‌های بسیار دارند»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)