fa_2sa_tn/2sa/18/28.md

15 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-10-30 19:29:56 +00:00
# پیش‌ پادشاه‌ رو به‌ زمین‌ افتاده‌
2020-08-21 16:03:54 +00:00
او به خاطر حرمت نهادن پادشاه این کار را انجام داد. ترجمه جایگزین: «او با رو بر زمین گذاشتن در حضور پادشاه، او را حرمت نهاد»
(See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
2019-10-30 19:29:56 +00:00
# یهُوَه‌ خدای‌ تو متبارك‌ باد
«خداوند[یهوه] را شکر.» کلمه «متبارک» به معنای شکر یا ستایش کردن است.
# مردمانی‌ كه‌ دست‌ خود را بر آقایم‌ پادشاه‌ بلند كرده‌ بودند
2020-08-21 16:03:54 +00:00
اَخیمَعَص‌ در این قسمت به نحوی از مخالفت آن مردان با پادشاه سخن گفته که گویی دست خود را در مقابل پادشاه بلند می‌کنند. ترجمه جایگزین: «کسانی که مخالفت کردند و در مقابل آقایم پادشاه جنگیدند»  
(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])