forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
842 B
Markdown
25 lines
842 B
Markdown
# Pernyataan Terkait:
|
|
|
|
Di sini adegan berpindah ke waktu Yesus menjelaskan kepada orang kaya harga mengikut Dia.
|
|
|
|
# Lihatlah
|
|
|
|
##### Kata "lihatlah" memberitahukan kita tentang tokoh baru dalam cerita. Bahasa Anda mungkin mempunyai cara untuk menerjemahkan ini.
|
|
|
|
# hal baik
|
|
|
|
Ini berarti suatu hal yang menyenangkan Allah.
|
|
|
|
# Mengapa kamu bertanya kepadaKu apa yang baik?
|
|
|
|
Yesus mengunakan pertanyaan yang tidak perlu dijawab untuk mendorong orang itu berpikir tentang alasannya bertanya kepada Yesus tentang apa yang baik. Terjemahan lainnya: "kamu bertanya tentang kepadaKu tentang apa yang baik" atau "Pikirkan tentang mengapa kamu bertanya kepadaKu tentang apa yang baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Hanya satu yang baik
|
|
|
|
"Allah yang baik seutuhnya"
|
|
|
|
# untuk masuk ke dalam hidup
|
|
|
|
"untuk menerima hidup kekal"
|
|
|