id_tn_l3/dan/11/07.md

861 B

Informasi Umum:

Malaikat itu melanjutkan berbicara kepada Daniel.

tunas dari akar-akarnya

Keluarga ini digambarkan seumpama sebuah pohon. Akar-akarnya melambangkan nenek moyang, dan tunas melambangkan keturunan. Terjemahan lain: "keturunan dari leluhurnya" atau "salah seorang dari keturunannya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

akar-akarnya

Kata "nya" mengarah pada putri Raja negeri Selatan dalam Daniel 11:6.

Ia akan maju melawan pasukan

Kata "ia" mengarah pada keturunannya, dan juga pasukan perangnya. Terjemahan lain: "dia dan pasukannya akan menyerang pasukan-pasukan Raja negeri Utara" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Ia akan bertindak melawan mereka

Kata "mereka" di sini mewakili pasukan perang musuhnya. Terjemahan lain: "ia akan berperang melawan pasukan tentara musuh"