id_tn_l3/zep/01/12.md

27 lines
1.2 KiB
Markdown

# Informasi Umum:
Perikop 1:2-18 merujuk pada penghakiman TUHAN. Perikop 1:4-16 menjelaskan penghakiman TUHAN kepada orang-orang Yehuda.
# Pada waktu itu
Frasa ini digunakan untuk memberikan tanda suatu masa di mana Yerusalem dihancurkan para musuh.
# Aku akan mencari Yerusalem dengan pelita
TUHAN dikatakan mengetahui semua hal tentang Yerusalem seolah-olah Ia mencari mereka dengan pelita. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# mengental seperti anggur di atas endapannya
Mereka merasa aman dari masalah.
# berkata dalam hatinya: 'TUHAN tidak akan berbuat baik dan tidak akan berbuat jahat!'
Kutipan langsung ini dapat diungkapkan dalam kutipan tidak langsung. Terjemahan lain: " Berkata dalam hati bahwa TUHAN tidak melakukan apapun, berbuat baik maupun berbuat jahat."
# berkata dalam hatinya
Ini adalah ungkapan yang berarti mereka berfikir sendiri. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# TUHAN tidak akan berbuat baik dan tidak akan berbuat jahat
Di sini "tidak berbuat baik dan tidak akan berbuat jahat" adalah semua hal yang mencakup di antaranya. Terjemahan lain: "TUHAN tidak melakukan apapun." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-merism]])