id_tn_l3/psa/119/110.md

11 lines
773 B
Markdown

# Orang-orang fasik telah menaruh jebakan bagiku
Orang-orang fasik mencoba menangkap dan membunuh penulis ini dikatakan seolah-olah mereka adalah para pemburu yang mengatur jebakan untuk menangkap seekor binatang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Orang-orang fasik
Kata sifat nominal ini dapat dinyatakan sebagai kata sifat. TA: "Orang-orang fasik/jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# Aku tidak menyimpang dari titah-titahMu
Tidak menentang perintah-perintah Allah dikatakan seolah-olah penulis tidak berjalan menjauh dari titah-titah Allah. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang positif. TA: "Aku mematuhi titah-titahMu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]])