# Orang-orang fasik telah menaruh jebakan bagiku Orang-orang fasik mencoba menangkap dan membunuh penulis ini dikatakan seolah-olah mereka adalah para pemburu yang mengatur jebakan untuk menangkap seekor binatang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # Orang-orang fasik Kata sifat nominal ini dapat dinyatakan sebagai kata sifat. TA: "Orang-orang fasik/jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # Aku tidak menyimpang dari titah-titahMu Tidak menentang perintah-perintah Allah dikatakan seolah-olah penulis tidak berjalan menjauh dari titah-titah Allah. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang positif. TA: "Aku mematuhi titah-titahMu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]])