id_tn_l3/pro/07/21.md

15 lines
846 B
Markdown

# perempuan merayu laki-laki
Untuk membujuk seseorang melakukan hal-hal tertentu dikatakan seperti mengubah arah orang yang sedang berjalan. Terjemahan lain: "ia membujuknya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# milik perempuan ... perempuan ... milik laki-laki
Perempuan itu adalah perempuan yang sudah menikah yang ingin tidur "bersamanya", pemuda itu.
# bibir licin
Di sini "bibir" menggambarkan perkataan orang. Ketika seorang memuji orang lain dengan tidak tulus, Kata-kata itu diucapkan seolah-olah itu adalah sesuatu yang manis. Terjemahan lain: "menyanjung, kata-kata menipu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# dia menyesatkannya
"dia membujuknya untuk melakukan sesuatu yang jahat". Terjemahan lain: "ia meyakinkannya untuk berbuat dosa dengannya"