id_tn_l3/num/31/28.md

673 B

Informasi umum:

TUHAN terus berbicara kepada Musa. Kata "Aku" menunjuk kepada TUHAN.

Lalu kumpulkan pajak untuk diberikan kepadaku dari para  prajurit yang pergi berperang

Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Kumpulkan pajak dari rampasan paraprajurit itu dan berikan padaku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

setiap lima ratus

"setiap 500" (lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)

sebagian dari mereka

"sebagian dari prajurit itu"

untuk dipersembahkan kepadaku

Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "yang akan persembahkannya kepadaku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)