id_tn_l3/job/18/10.md

15 lines
962 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Tali disembunyikan darinya ... dan jebakan untuknya ada di jalan yang dilaluinya
Ke empat frase ini berbicara tentang orang fasik yang mengalami malapetaka seakan-akan dia terperangkap. Terjemahan lain: seperti seutas tali....dan jebakan ada di jalannya"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])  
# tali di sembunyikan darinya
Ini dapat dinyatakan dalam kalimat aktif. Terjemahan lain: "Tali disembunyikan darinya di tanah untuk menangkapnya"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# seutas tali
Seutas tali dengan sebuah lingkaran sehingga kaki hewan terjerat di dalamnya ketika hewan itu menginjak pada tengah  lingkaran.
# jebakan untuknya
Frasa ini secara umum diartikan "tersembunyi" dapat dijelaskan. Terjemahan lain: jebakan tersembunyi di jalan untuk menangkapnya" atau "seseorang  yang akan menyembunyikan jeratnya untuk menangkapnya saat berada di jalan"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis]])