id_tn_l3/isa/02/09.md

19 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum
Dalam pasal 2:9 Yesaya menyelesaikan perkataannya kepada TUHAN. dalam pasal 2:10-11 Yesaya berbicara kepada orang Yehuda. Keduanya berbentuk puisi. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Manusia ditundukkan dan masing-masing orang direndahkan
Di sini menjadi serendah tanah merujuk pada orang yang sepenuhnya hina karena mereka sadar semua yang mereka percayai tak berguna dan mereka tidak bisa melakukan apapun untuk membantu diri mereka sendiri. ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. terjemahan lain: "Allah akan membuat malu orang-orang dan mereka akan sadar semua yang mereka percayai tidak berguna" (lhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Orang-orang
manusia, dibandingkan dengan hewan
# masing-masing
"setiap orang"
# jangan mengampuni mereka
Kata " mengangkat mereka" adalah metafora untuk TUHAN mengampuni orang-orang. Terjemahan lain: "jangan ampuni mereka" (lhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])