id_tn_l3/heb/12/27.md

2.0 KiB

Informasi Umum:

Di sini kutipan dari nabi Hagai diulang dari ayat sebelumnya.

berarti penyingkiran barang-barang yang dapat diguncang

Kata benda abstrak "penyingkiran" dapat diterjemahkan dengan kata kerja "menyingkirkan" Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "berarti bahwa Allah akan menyingkirkan segala sesuatu yang dapat Dia guncangkan, yakni, benda-benda" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

terguncangkan

Pakailah kata gempa bumi yang berarti mengguncangkan bumi. Ini mengarah pada Ibrani 12:18-21 dan yang terjadi ketika orang-orang melihat gunung tempat Musa menerima Taurat Allah. Lihat bagaimana ini diterjemahkan "mengguncangkan" pada Ibrani 12:26.

yang telah diciptakan

Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "bahwa Allah telah menciptakan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

barang-barang yang tak dapat diguncang

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "barang-barang yang tak terguncang" atau "barang-barang yang tak dapat di guncang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

menerima kerajaan

Anda dapat menambahkan kata-kata "karena kita" untuk membuat jelas hubungan logis antara pernyataan ini dengan pernyataan selanjutnya. AT: "karena kita akan menerima kerajaan" atau "karena Allah akan menjadikan kita anggota kerajaan Allah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-connectingwords)

yang tak dapat diguncang

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "yang tak dapat berguncang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

mari kita berterima kasih

"mari kita bersyukur"

dengan penghormatan dan kekaguman

Kata "penghormatan" dan "kekaguman" mempunyai arti yang mirip dan menenekankan kebesaran penghormatan karena Allah. AT: "dengan penghormatan yang agung" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)

Allah kita adalah api penghancur

Allah dijelaskan di sini seperti api yang dapat membakar habis segalanya. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)