id_tn_l3/ezk/28/25.md

15 lines
842 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Keturunan Israel
Kata "rumah" adalah sebuah pengandaian untuk keluarga yang tinggal di dalam rumah tersebut. Pada ayat ini itu mengacu kepada keturunan Israel. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini di Yehezkiel 3:1. Terjemahan lain: "orang-orang Israel" atau "sekumpulan orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# mengumpulkan keturunan Israel dari bangsa-bangsa tempat mereka diserakkan
Ini dapat di ekspresikan ke dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Di antara mereka yang aku serakkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# di hadapan bangsa-bangsa
"sedemikian rupa bangsa-bangsa akan melihat"
# hambaKu Yakub
Di sini "Yakub" mewakili keturunan-keturunan Yakub. Terjemahan lain: "keturunan-keturunan dari hambaKu, Yakub"(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])