id_tn_l3/ezk/08/10.md

937 B

melihat

Kata ini menunjukan bahwa Yehezkiel terkejut dengan apa yang ia lihat. Bahasamu mungkin mempunyai kata yang berbeda untuk menunjukkan hal ini.

semua binatang merayap dan binatang yang menjijikkan

"ukiran di dinding dari segala jenis binatang merayap dan binatang yang menjijikkan." Frasa "binatang merayap" merujuk pada serangga dan hewan-hewan kecil lainnya.

keturunan Israel

Kata "keturunan" menggambarkan keluarga yang tinggal di rumah, dalam kasus ini adalah orang-orang Israel, keturuan Yakub selama bertahun-tahun. Lihat bagaimana Anda menerjemahkan ini di Yehezkiel 3:1. Terjemahan lain: "orang-orang Israel" atau "kelompok orang-orang Israel" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

sekeliling tembok

Kamu mungkin perlu menjelaskan tembok yang mana. Terjemahan lain: "tembok di sekeliling bait Allah" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)