id_tn_l3/ecc/09/11.md

19 lines
899 B
Markdown

# di bawah matahari
Ini mengacu pada hal-hal yang dilakukan di bumi. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Pengkhotbah 1:3](../01/03.md). Terjemahan lain: "di muka bumi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# perlombaan lari bukanlah untuk ... pertandingan untuk
"perlombaan lari tidak selalu dimenangkan oleh ... pertandingan tidak selalu dimenangkan oleh"
# roti
Di sini "Roti" mengacu pada makanan pada umumnya. Terjemahan lain: "Makanan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# waktu dan kesempatan terjadi kepada mereka semua
Ini merupakan suatu ungkapan. Terjemahan lain: "apa yang terjadi dan ketika terjadi berlaku kepada mereka semua" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# terjadi kepada mereka semua
"terjadi kepada mereka semua." Di sini kata-kata "mereka semua" mengacu pada perlombaan lari, pertandingan, roti, kekayaan, dan kemurahan.