id_tn_l3/deu/28/61.md

535 B

seluruh penyakit dan wabah yang tidak tertulis

Di sini "seluruh" adalah suatu penyamarataan untuk "banyak." Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "bahkan untuk seluruh penyakit dan wabah yang tidak tertulis"  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

sampai kamu dibinasakan

 Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "sampai ia telah membinasakan kamu"  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)