# seluruh penyakit dan wabah yang tidak tertulis Di sini "seluruh" adalah suatu penyamarataan untuk "banyak." Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "bahkan untuk seluruh penyakit dan wabah yang tidak tertulis"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # sampai kamu dibinasakan  Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "sampai ia telah membinasakan kamu"  (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])