id_tn_l3/deu/02/20.md

1.5 KiB

Informasi Umum:

Ayat ini mulai memberikan informasi latar belakang tentang kelompok orang yang hidup di negri itu. Jika bahasamu memiliki cara untuk menunjukkan bahwa apa yang yang mengikuti adalah informasi latar belakang kamu harus menggunakannya disini. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-background)

Yang juga dipertimbangkan

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. TA: "Orang juga mempertimbangkan itu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

Refaim

Ini adalah nama kelompok orang. Lihat bagaimana dierjemahkan ini dalam Ulangan 2:11. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Orang Enak (Anakim)

Ini adalah nama kelompok orang. Lihat bagaimana kamu menerjemahkan ini dalam Ulangan 1:28. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

orang Amon membinasakan mereka

"mengizinkan Amon untuk mengalahkan mereka" atau "mengizinkan Amon untuk membunuh mereka semua"

Orang Amon kemudian mengambil alih negeri itu dan tinggal di sana sekarang

"Amon mengambil alih segala sesuatu yang dimiliki Refaim dan hidup di tempat dimana Refaim hidup sebelumnya"

Orang Hori

Ini adalah nama kelompok orang. Lihat bagaimana nama-nama ini diterjemahkan dalam Ulangan 2:12. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

keturunan Esau membinasakan orang Hori, dan keturunan Esau tinggal di sana sekarang

"mengambil alih segala sesuatu yang dimiliki Refaim dan hidup di tempat di mana Hori hidup sebelumnya  "