id_tn_l3/col/01/11.md

1.2 KiB

Kami berdoa

Kata "Kami" menunjuk kepada Paulus dan Timotius namun bukan kepada orang-orang Kolose. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive)

Ke dalam segala ketekunan dan kesabaran

Paulus berbicara kepada orang-orang percaya di Kolose seakan Tuhan akan menempatkan mereka ke dalam tempat yang penuh dengan ketekunan dan kesabaran.  Dalam kenyataanya, dia berdoa supaya mereka tidak pernah berhenti percaya kepada Tuhan dan mereka akan  sepenuhnya  sabar sebagai sikap mereka menghormatiNya.(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Memampukanmu untuk dapat berbagi

 "Mengijinkanmu untuk berbagi"

Memampukanmu

Di sini Paulus memfokuskan diri kepada pendengarnya sebagai penerima berkat Tuhan. Namun tidak berarti dia tidak mendapat berkat-berkatnya sendiri. 

Warisan

Menerima apa yang sudah Tuhan janjikan kepada orang-orang percaya seperti mewarisi harta dan kekayaan dari setiap anggota keluarga. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Dalam terang

Gagasan ini berlawanan dengan gagasan dari kuasa kegelapan di dalam ayat selanjutnya. AT: "Dalam kemuliaan  kehadiratNya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)